« オルセー美術館展&マン・レイ展@国立新美術館 | トップページ | 対イングランド戦、ドイツ1点目に見るエジルのキャラについて »

やっと観ました、映画「ハゲタカ」Special Edition

最初は見る気全然なかったんですが。。。sweat01
だってドラマ&映画ともにDVD持ってるし。
ましてやSpecial Editionって
時間的にどうみてもカットされてるじゃん!と思い。。。

でも大友Dが自ら再編集、というのが興味を引いたし。
それに、どこがカットされてるのか見つけるのは
ファンとしての私のミッション(?)なのではないか、とrock

やっと時間がとれたので
筆記用具を準備してTVの前に陣取るpencilmemo
筆記用具?
もちろんどこが本編と違うのかメモりながら見るためですよ!rock

と、いうわけで以下ネタバレになります。
とりあえず私が思った
「Special Edition、ここが本編と違うんじゃないの?」リストです。

 

・オープニングにドラマのダイジェストが約3分。
 まぁこれは違いの内には入らないか?

・最初の劉の子供時代。若干尺が短くなってないか?気のせい?

・アカマGTの新車発表会のシーンも若干尺が短くなってる気がするが。
 これも気のせいかも?

・南の島の鷲津が映る前の外人達が海ではしゃいでるシーン。
 これも若干短いような。。。でもこれも気のせいかも?


「どこかが絶対カットしてあるのよ~!」の目で見てるからかなぁ。。。
全シーンを疑いの眼で見てしまう。。。



・劉の「君達日本語勉強してるんだろ?」のシーンも
 若干短くなってる気がする。

・由佳ちゃんの「TOBです!」のシーン。
 ここは確信持って「カットされてる」と言えるhappy01
 最初に若者クンが「三島さん、これ。。。」ってセリフが
 削られてる。

・デイヴィッド初登場後、ウォールーム設置して、の後のところ
 もうちょっと尺が長かったような。。。?

・マンダリンオリエンタルでの劉の初会見。
 それを見るアカマ首脳陣のシーンが、ちょっと短くなってるような?

・空港でマンダリンの劉の会見を見る鷲津のシーンも
 終わり方がちょっと短くない?

・芝野さんの「ここが今日からウォールームだ」のセリフの後が
 カットされている。
 「これからは情報戦になる。どんな情報も残らずもらすな」
 ってセリフがカットされてる。

・鷲津と中延さんの空港からの車のシーン。
 鷲津「アイツはホライズンのNYオフィスで働いてた」
 中延「劉一華ですか?」
 の後の
 鷲津「ああ」
 がカットされていた。
 短いセリフだけど、何であえてカットしたのかなぁ?

・アカマの工場、守山初登場のシーン。
 最初の工場の様子を映してるところが若干短くなってる気がする。

・劉と守山の初顔合わせのところも
 ちょっと短くなってる気がする。
 劉が守山に「ここ、どれくらい?」って声を掛ける前のところが。

・料亭シーン「お引き受けしましょう」の後のところが
 ちょっと短く切られている気がする。。。

・料亭から帰った鷲津ファンドオフィスでのシーン。
 ブルーウォールの資金調達先についての会話。
 鷲津「分からない?」
 中延「もう少し調べてみます」
 この間にもう少しセリフがいくつかあったはず。
 村田さんの「普通○○を付けるはずだ」うんぬん
 のセリフがカットされてる。

・鷲津ホワイトナイト宣言の会見を見る芝野さんの
 「はじまるぞ」ってセリフがカットされてる。

・村田さんの諜報活動シーンが丸ごとカットされてるsweat01
 オープンカフェでグラスで牛乳飲みながら
 人A「まいったな、会社の近くは勘弁して下さいよ」
 村田「で、分かりましたか?」
 人A「ええ、実はですね」
 っていう村田さんがブルーウォールのバックがCLICであるという
 情報を入手するシーンが丸ごとカット。

・マンダリンオリエンタルの
 劉が階段降りたら鷲津様が!のシーン。
 劉「ご一緒にどうですか?」
 のセリフがカットされている。
 ・・・うん、でもここはこれでも良かったかも。
 二人の間に言葉は要らない、みたいな。
 (何のこっちゃ???coldsweats01

・鷲津と劉の「シグネチャー」での会話。
 鷲津「ブルーウォールは、中国の紐付きだったってわけか」
 劉「今更気づいたんですか」
 の後に
 「衰えたもんですね」
 ってセリフがあったはずだが。。。

・同じシーン。
 劉「あれ?アカマのこと本気で気にしてました?」
 のセリフの前の間がもうちょっと長かった気がする。

・NY時代の回想シーンがちょっと編集変わってた気がする。
 クラリスと鷲津が入ってくるシーンの前に
 劉が仕事してるシーンがあったのがカットされてたし
 「覚えてるか?アンタの初めての成功を」
 のセリフが入る位置が変わっていたような。

・その後のクリスマスパーティのシーン。
 鷲津「お前、人を殺したことあるか?」
 の後の
 劉「What?」
 が、カットされていた。

・鷲津「お前は、誰なんだ?」
 のシーン。バックに曲流れてたっけ?
 あそこ音なかった気がするんだけど。
 鷲津のセリフの入り方も変わってたよねぇ。。。
 本編ではもっとたっぷり間を取って
 「お前は、誰なんだ?」だったけど
 Specialの方では
 劉のセリフにたたみかけるように
 このセリフが入ってた。

・その後の鷲津と劉のカットバックのところ。
 ここはバックの音楽が明らかに変わってましたね。

・鷲津、村田さん、アンナの成田でのシーンの前。
 アカマ自動車で古谷社長が「鷲津は何をやってるんだ!」って
 いうセリフがなかった。
 そういえば「終わってしまうぞ」もなかったよねぇ。。。?

・ドバイの王子との会話のシーン。
 王子「おもしろいな、君は」
 の後、鷲津が
 「シュクラン(アラビア語、ありがとうございます、の意)」
 って言うのがカットされてた。

・劉&守山、ファミレスのシーン。
 「ヤだなぁ、雨は」の
 セリフが入る位置が変わってた気がする。
 本編ではシーンの冒頭だったと思うんだけど
 劉「米もらっていい?」
 守山「いいよ」
 の後に「ヤだなぁ、雨は」になっていた。

・同じくファミレスのシーン。
 劉「誰かになるんだよ、守山」
 のシーンのバックの音楽がSpecialの方ではなかったような。
 音が小さかっただけ?

・由佳達が劉の取材に行く車の中でのシーン。
 「彼のパーソナルに数字がある、って上の判断だな」っていう
 マスコミっぽいセリフがカットされている。

・派遣工のストライキのシーン。BGMは本編ではなかったような?
 シーンも全体的に短くなってたような?

・芝野さんがウォールームの撤収をしているシーンの
 最初のところがちょっとカットされていた。
 (バイファ集団の情報が入ってくるところ。)

・鷲津、西野治再会シーン。
 車から降りた鷲津が「久しぶりだな」っていうセリフがカットされてた。
 やっぱり「二人の間に言葉は要らない」的演出に変えた?

・上のシーンからの続き。
 鷲津が「1本もらえるか?」という前に
 治の「それにしてもどこもかしこも禁煙だ。ウチの旅館も全面禁煙ですからね。
 吸えるのはここくらいなもんだ」
 ってセリフがカットされている。

・400万が舞い飛ぶシーンの最後がちょっとカットされてたような。

・2回目の「お前は誰なんだ」のシーン。
 BGMが変わってる気がする。

・芝野さんが鷲津のオフィスで劉一華の調書を読むシーン。
 部屋に入ってきた鷲津の「読み終わりましたか?」のセリフが
 カットされている。

・村田さんが湖南省に本物の劉を訪ねるシーン。
 本物の劉が「我是劉(ウォーシーリウ)。劉一華(リウイーホァ)。」
 って言った後のシーンが短くなっていた。

・スタンリーの株価が落ち始めて
 デイブが嘆いているシーン。
 古谷社長が「芝野さん!」っていうセリフがカットされてる。

・スタンリーの株価落ち続けて、アリアとともに
 世界各国の様子が映るところの画像が
 ちょっと変わっていた気がする。

・古谷社長「ハゲタカそのものだ、アンタ」
 の後の飯島さんのセリフから鷲津退場までのシーンがカット。

・劉の死に際留守電メッセージが若干変わってたような。
 特に切れる間際のところ。

・アカマ自動車、社長解任のシーン。
 副社長が議長をやることになる説明のセリフがカットされてる。

・そういえば守山が株価の電光掲示板を見るシーンがカットされてた。
 故に守山がアカマGTで都心を走るシーンも全面カット。

・最後は鷲津のテーマ"His Wings"で終わって欲しかったなぁ。。。
 鷲津が踵を返した途端に
 同じメロディのtomo the tomoさんの唄から
 オーケストラ演奏の"His Wings"に変わるところが
 鷲津がまた元の鷲津の世界に戻っていくことを表現しててイイのに!
 ・・・でもそれやると尺が確実に足りなくなるしなgawk


こんなところでしょうか?
いささか気のせいの部分も混じってる気がしないではないですがcoldsweats01

|
|

« オルセー美術館展&マン・レイ展@国立新美術館 | トップページ | 対イングランド戦、ドイツ1点目に見るエジルのキャラについて »

映画・ドラマ」カテゴリの記事

コメント

お久しぶりです。私は放送当日にやっぱり見ちゃいました。でも、大友さんが編集したとは知りませんでした。が…どうしてわざわざカットしまうのでしょうか?ちょっと不満が残りました。

投稿: 緑大好き | 2010/08/16 06:52

>緑大好きさん

こんばんは、お久しぶりです。

放送当日に見ちゃいましたかshine
私は元々間違い探しをしながら見るつもりだったので
録画の方が都合が良かろうとcoldsweats01
停めたり戻したりしながら見てたので
結局本編見るより長い時間かかっちゃいましたsweat01

大友さんが再編集したんだ、ってのは
ドラマHPのディレクターズブログにそう書いてありましたwink
大友D大河ドラマで忙しいのに。
カットしたのはたぶん編成的に
あの時間で収めないと放送できないって感じだったのでは?
と想像しています。

にしてもラストがやっぱり一番不満ですねーsad
エンドロールが一番カットしやすいのは分かるんですが
あそこはやっぱり"His Wings"で終わらないと!!!なので。
残念です。
・・・が、本編をそのまま放送だったら
きっと私見なかったんでcoldsweats01
NHKの戦略的には成功でしょう。

投稿: takeco | 2010/08/17 00:00

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/31264/49147190

この記事へのトラックバック一覧です: やっと観ました、映画「ハゲタカ」Special Edition:

« オルセー美術館展&マン・レイ展@国立新美術館 | トップページ | 対イングランド戦、ドイツ1点目に見るエジルのキャラについて »